
Preface: On the occasion of Mother's Day, may all mothers in the world always be healthy and beautiful, and may everything go smoothly and as you wish. There are no flowers or gifts, only my deep blessings!
Where mother is, home is.
Most children with a mother have a happy childhood worth recalling and remembering.
The happiness of childhood comes from a mother’s smile and her watchful presence at home. Without a mother, you would lose the joy to laugh.
The first thing I did when I got home was to look for my mother, and the first words I shouted were "Niáng lái!" (Mom!).
Seeing my mother’s busy figure and hearing her response, my heart would settle down.
Then I would start looking for something to eat. After a full meal, I would run out to play again.

前言:值此母亲节之际,愿世间所有母亲永远健康美丽,愿大家诸事顺遂、心想事成。虽无鲜花与礼物,唯有我深深的祝福相伴!
母亲在,兄弟姐妹是一家;
母亲去,兄弟姐妹是亲戚!
母亲在的地方,便是家。
大多有母亲的孩子,都拥有一段值得回味与铭记的幸福童年。
童年的幸福,源于母亲的笑容,源于母亲在家中那牵挂的守候。
没有母亲,便会少了开怀大笑的底气。
小时候,我像个野孩子,整天在外玩耍,只有饿了、累了,才知道回家。
回到家的第一件事,就是找妈妈,喊出的第一句话便是“娘!” 看到母亲忙碌的身影,听到她的回应,我的心便安定下来。
随后,我就开始找东西吃。吃饱后,又会跑出去玩耍。


世界贸易中心倒塌的那一刻,一位亿万富豪商人意识到自己即将面临生命终点,他脑海中浮现的并非财富。
他通过手机发送的信息,是世间最美好的话语:“妈妈,我爱你!” 母子间的这份爱,在那危急关头驱散了灾难的硝烟,绽放出耀眼的光芒。人性的伟大,在此刻被永远定格。 家,永远不会离你远去!即便相隔千山万水,即便跨越重洋(只要你尚在人世),母亲的身影总会伴随你前行的路途,她的牵挂,便是你跨越时空也要回家的理由。 或许,人类心中最深刻、最不可动摇的情感,便是母亲那深沉的爱。 人们内心深处最真切的牵挂,终究是那个赋予自己生命、哺育自己成长的家。 母亲在,家就在!是啊——母亲在,兄弟姐妹是一家;母亲去,兄弟姐妹是亲戚!这便是亘古不变的真理!
